on saturday

I arrive at the gathering, a little skeptical of the state I find myself in, fearing that I would know no one. Familiar faces whose name I have forgotten, the three pecks on the cheeks, and we sit down, to be briefed about what to expect after coming back to Malaysia.

Personally I admire those who come back from abroad, being usrah-fied, who can still, at the very end of their study, still pursue that same cause. It is a life far removed from me now, all these gatherings and talks about being united, with all the kemelut yang melanda parti, and the need to continue solidifying your ukhwah.

Like the poem e.e. cummings, i say to them;

‘i carry your heart, here with me (i carry it in my heart)’

In a way, I do miss these sort of gatherings, where one has a sense of belonging in a stranger’s land. But once you return, all of that dissolves, and once again you become alone in your endeavors and have to cope on your own, spiritually and emotionally. Commitments (illusory ones) and the reality of your situation suddenly surrounds you on all four corners.

I admit that I never had the pleasure to understand and wholly immerse myself to these experience, the types of bond they have, the sisterly love, the heart shaped coloured papers, and balloon filled activities, the tears of sadness, the circles of joy and the meetings at parks and under the trees. I do not understand them, and perhaps never will.

But what happens afterwards, in a year, or two? I fill up a few forms, ask a few questions about the things I can volunteer with, be it as a facilitator or anything really, saying I will help out if help is needed, but above all, I question my own sincerity.

***

Sedang membaca Dunia Adalah Sebuah Apartmen. Saya terhibur.

‘Penumpang hentikanlah senyummu kepada pramugari itu. Dan tentukan apa tujuanmu ke pulau ini. Pulau dingin yang berani’

snippets #4

I attribute the reason for me to actually begin to write a post tonight to my sister, who has neatly rearranged the furniture in my room, the bookcase is now between the window and the toilet, and the table faced to a wall. A sense of order is restored, finally, after the removal of the couch almost 4 years ago from the room.

She is, after her exams, quietly confined, trying to clean every area of the house, grumbles at me every time I do not *immediately* wash my dishes, pick up my dirty socks, sees a book on any surface except the shelf. Of course, it’s difficult for me to resume reading when suddenly my books are in some obscure corner of the room, find half written postcards when they’re stacked together with other papers, letters of not my concern (of the time being).

Oh the nerve.

But I understand how does staying at home too long can make you obsessive over details, and take delight instead she has taken my habit of chopping off her own hair on a whim (but not, to the extent of shaving it ha ha) .

Anyway, without F to talk to as he is without means of communication unless he queues up for the telephone in the middle of the sea of lonely young men, I am quite bored and try to think of things to do.

It is only through absence and yearning (of love) that one acts.

***

Upon viewing Wadjda;

Your view of normality does not necessarily reflect other people’s normal. People are always intrigued in stories not their own, and this goes from the individual extending to a culture. Again, it is not about the story, it is about the narration, about the eyes that see, the words that are spoken, the ears that listen, the mind that interprets.

snippets #3

The first nights are always the hardest. You sleep better at unknown places, knowing that you’ll only be spending a night or two at them. You will be able to forego the comfort, sleep better, knowing you’ll ultimately leave the next day. But it always feel different, knowing you’re going to be there for a long time, like a challenge or a prison sentence (however you want to define it). You seem to be extra sensitive of the walls, the floors, all the nails and sockets, and how does the place sound at night, whether it has sufficient sunlight, and so on.

My parents said goodbye yesterday, leaving me with a mattress, a pillow, a rug, and a suitcase of clothes for me to survive for the next two months. The house is empty, having no chairs nor tables, the kitchen consisting of a fridge a one burner stove and a tikar surrounded by boxes of dry biscuits, maggie, spices, and what have yous. I wonder if this is what it feels like to treat a house like somewhere you only rent to crash in for the night, ignoring all corners of the house except where you will sleep. After all, every other social activity is done outside. (I on the other hand, like to make my spaces as home-ly as possible).

I walk inside and say to myself, detecting the build of the house (1970s/1980s), based on the meter of the house (thanks to three months inspecting from house to house during my TNB intern days), the skylight in the kitchen, the green-painted cement floor, that I see so much (room for) potential.

The other tenant, who works at the same place as I do, brought me to Kulai and introduced me to her cat, Spotty, who has splendid fur and sharp claws. She likes to say ‘the hell’ and ‘damn’ a lot, and seems to know all lyrics to every song on the radio, which was proven during the whole noisefest that is Mentor and Anugerah Juara Era later during the night.

(On the other hand the common conversation points of meeting a new person; your name, your kampung, your siblings, your job/study place, and perhaps and eventually travelling. i wonder how you can go to heart of things – do we pop a random question or let words bleed over time? or perhaps simply ask:what things do you like?)

I shall take comfort that I’ll be going back almost every weekend (and see F perhaps).

snippets #2

On Sunday i shall be leaving for Johor. i expect myself to hibernate and relax over there, visit the beaches surrounding Pontian, then to Pulau Kukup, then a second visitation to tanjung piai. i miss the long stretch of road surrounded by kebun nenas, the nice tomyam with fresh udang, the pisang goreng with sambal kicap, and the women on bicycles.

All of this and of course, the mandatory assignment to learn whatever there is to learn about coal fired power plants and how to operate them. I seem to resign myself to reading contracts and agreements too often I have forgotten all there is about engineering.

These days I content myself by buying some seeds every month or so; I never seem to water them enough so they wither all too quickly in this hot weather. But I have got my lettuce growing, the dahlia about to emerge from the ground, and the lemon basil has now got four leaves. All is well. Last week I found some sunflower seeds, and they seem like a nice thing to grow and see.

Father says in order to grow plants, you have got to speak to them every day. For they too are living beings which can hear and understand what we say. They too, need love. This reminds me of the mango tree that Kak Arleena talked about in front of her house, whose fruits she’d only take one at a time, during the season. One day her relatives came, and shook the tree, took all but one mango, and thereafter tree did not bear any fruit for years.

Even trees need healing.

snippets#1

i did not tell her yet that i accidentally swapped the postcards, one was a picture of mt. hallasan, and another was a picture of horses. but things like this, they have their moments and when they have passed, you seem to forget them and never say them.

it’s something like david lodge says is his essay where one tries to find an ideal moment/time to do/tell something, but when the opportunities arises, or when the conditions are less than what we hope for, we tend to say to ourselves, ahhh maybe next time.

(i have seen the moment of my greatness flicker)

Mereka Toh Tidak Mungkin Menjaring Malaikat –Danarto

(Dari Adam Ma’rifat, Kumpulan Cerita Pendek, terbitan Balai Pustaka 1982)

 Akulah Jibril, malaikat yang suka membagi-bagikan wahyu. Aku suka berjalan di antara pepohonan, jika angin mendesir: itulah aku; jika pohon bergoyang: itulah aku; yang sarat beban wahyu, yang dipercayakan Tuhan ke pundakku. Sering wahyu itu aku naikkan seperti layang-layang, sampai jauh tinggi di awan, dengan seutas benang yang menghubungkannya; sementara itu langkahku melentur-lentur melayang di antara batang pisang dan mangga.

Akulah Jibril, malaikat yang telah membagi-bagikan wahyu kepada Nabi Nuh, Nabi Ibrahim, Nabi Musa, Nabi Muhammad, Nabi Isa dan Nabi-nabi yang lain, yang kedatanganku senantiasa ditandai gemerisiknya angin di antara pepohonan atau padang pasir.

Wahyu adalah kalimat-kalimat yang berat, namun ringan jinjingannya. Itulah makanya telah kunaikkan ia sebagai layang-layang yang senantiasa beredar tinggi, yang sewaktu-waktu kupatukkan ke bawah, manakala, kulihat ada anak yang sulit berpikir, pada kepalanya, ya pada kepalanya, maka kagetlah ia sambil meraba kepalanya, ia menengok-nengok ke atas. Kemudian anak itu akan terbuka kembali pikirannya, sehingga bisa meniawab soal-soal di kelas nantinya.

Akulah Jibril, yang pada suatu hari melihat sebuah sekolah dasar yang anak-anaknya sedang mampat pikirannya, maka kutukikkan layang-layangku seperti hendak menyerbu layang-layang yang lain, tepat

di tengah atap itu: brag-brag-kada-brag beberapa genting kuperintahkan jatuh, tentu saja kubikin tidak. mengenai mereka, melainkan kepingan-kepingan itu biarlah jatuh di lantai saja. Mereka jadi terkejut, semuanya menengok ke atas yang tanpa hingit-langit itu, hingga lubang yang menganga itu menghantarkan sinar matahari ke dalam. Setelah itu kukirimkan hujan khusus lewat lubang atap itu. Mereka bubar keluar.

Di halaman sekolah guru dan murid-murid itu terheran-heran memandang ke langit. Bagaimana mungkin ada hujan setempat yang begitu kecil, demikian mereka saling berkata, yang semuanya kusambut dengan tersenyum saja. Yang menyenangkan adalah pikiran guru dan murid-murid itu menjadi segar dan kemudian mereka ramai-ramai belajar di sebuah bukit yang rimbun di seberang halaman sekolah. Sebenarnya itulah yang kukehendaki. Mengapa mesti belajar di dalam kelas saja? Apakah padang rumput yang luas itu bukan kelas?

Ketika tukang kebun yang diberi tahu untuk mengganti genting yang pecah itu datang ke dalam kelas, ia hanya tertegun saja: “Mana genting yang pecah yang harus kuganti? Mana lantai yang kotor yang harus kusapu?” begitu gerutunya. Tentu saja ia berguman terus, sebab memang tidak ada sesuatu pun yang tidak beres di dalam kelas itu. Segalanya baik baik saja, sebab ketika mereka berbondong-bondong ke bukit, buru-buru aku ganti genting yang pecah itu dan aku sapu lantai yang kotor oleh kepingan-kepingan itu.

Ketika mereka kembali ke kelas mau,berkemas-kemas pulang,mereka juga.melihat-lihat sekelilingnya dan tentu saja mereka mengira tukang kebun yang mengerjakannya. Guru itu menghampiri tukang kebun:

“Cepat juga bapak bekerja.”

“Alah bisa karena biasa.”

 Begitu jawab tukang kebun yang suka berpantun dan berperibahasa itu, sebuah jawaban sambil lalu, hanya untuk mempercepat pembicaraan, meskipun di sela-sela ucapannya itu ada bundelan keheranan yang makin bertambah-tambah saja. Bagi saya tentu saja itu sebuah jawaban yang bagus; maka kubisikkan ketelinganya:

“Itu jawaban yang bagus, pak,” yang membuat ia terkejut dan menengok sekeliling mencari siapa gerangan yang bersuara cuma rupa tidak ada. Tukang kebun itu buru-buru menghindar.

Akulah Jibril, yang angin adalah aku, yang embun adalab aku; yang asap adalah aku, yang gemerisik adalah aku, yang menghantarkan panas dan dingin. Aku mengirimkan kesejukan, pikiran segar, yang mengajak giat belajar. Akulah yang menyodorkan keheranan dan sekaligus jawaban. Aku di kebun rimbun, aku di padang pasir, aku di laut, aku di gunung aku di udara, kukirimkan layang-layang ku kepadamu, kepada kalian. Di waktu kalian giat belajar, sebenamya aku di sisimu, benar-benar di sisimu, sekarang ini juga. Akulah yang mengelus lidab anak-anak kelas nol besar, supaya tidak kelu waktu membaca dan menyanyi.

Akulah Jibril, yang pada suatu malam mendatangi tukang kebun itu dalam mimpi. Kukatakan kepadanya bahwa aku ingin bermain dengan anak-anak semuanya. Ketika ia bangnn kira-kira jam tiga malam, ia

termangu-mangu duduk di tempat tidur. Istrinya acuh tak acuh melihat dia, sambil menggeliat membalikkan tubuhnya dan tidur lagi. Sementara tiga orang anaknya lelap sekali.

Pagi harinya ia menemui guru sekolah dan mengatakan bahwa Jibrillah yang memecahkan genting kemarin dan menggantinya sendiri. Guru itu mengira tukang kebun itu sedang mengigau.

Lalu siang hari ia pergi ke bukit, membikin jaring dari sabut kelapa yang dipilihnya kecil-kecil merupakan tali-tali panjang. Tentu saja aku diam-diam membantunya, yaitu mencarikan sabut kelapa di sana-sini. Selama satu minggu siang malam jaring itu dikerjakannya. Sebagai imbalannya, tanaman ubi dan singkongnya kutiup menjadi besar-besar.

Pada hari kedelapan dipasanglah jaring itu di bukit. Ketika guru dan murid-murid yang telah membiasakan belajar di alam terbuka melihat tukang kebun itu bekerja sendirian semuanya mendekat.

“Jaring ini untuk apa, pak?”
“Untuk menjaring malaikat.”
“Malaikat?”
“Ya, malaikat.”
“Benar?”
“Benar”
“Boleh kami bantu, pak?”
“Boleh, boleh. Tentu saja. Malah setelah itu kalian akan saya ajak menunggu jaring ini”
“Kenapa mesti ditunggu?”
“Sebentar lagi Jibril akan genteyongan terperangkap jarring ini.”
“Jangan berlebihan, pak.”
“Bicaraku tidak melebih-lebihkan. Apa adanya saja. Jika kalian percaya silakan. Tak percaya, silakan. Aku ajak kalian hari ini untuk bersenang-senang.”
“Jika Jibril tertangkap, apakaj ia tak mampu melepaskan diri, sedang ia seorang malaikat?” · · · ·
“Tidak mungkin. Karena sayapnya akan kurenggut.” ·
“Jadi dia punya sayap?”
“Semua malaikat mempunyai sayap.”
Guru itu cuma tersenyum saja: “Bapak sedang mimpi,” katanya lirih dan yang dijawab oleh tukang kebun itu: “Ini nyata.”

Setelah sekolah usai, semua anak-anak ternyata punya minat terhadap usaha menjaring malaikat itu. Hanya guru itu saja yang terus pulang. Lalu mereka mengendap melingkari jaring itu.

Akulah Jibril yang angin, seketika terpancang jaring itu kuat-kuat, aku terus menubruknya. Tersangkutlah aku_ di dalamnya. Sayapku juga terjerat kukuh. Maka bergenteyonganlah aku, seperti sedang main ayun-ayunan. Mula-mula anak-anak itu terbengong-bengong menatapku, seperti menatap burung dalam sangkar. Yang membuatku merasa aneh adalah temyata- mereka tidak takut kepadaku. Kini aku telah benar-benar ngejawantah.

Tiba-tiba bersoraklah semua anak-anak itu mengelilingiku. Mereka bernyanyi beramai-ramai:

wahai Jibril :
yang suka nubruk-nubruk.
kemarin memecahkan genting kelas kami.
Sekarang anda terjaring.
Cobalah lari.
Cobalah lari.
Begitu kalimat nyanyinya dan diulang-ulangnya terus.

Akulah Jibril, yang kemudian merasa geli-dan heran. Mereka-begitu saja bisa menciptakan nyanyian baru. Juga mereka memanggilku “anda”, kenapa tidak ber”engkau” saja. Aku menjawab nyanyian mereka dengan nyanyian yang kuciptakan secara tiba-tiba juga:

Wahai kamu
Kamu toh tak mungkin ~
menjarlng malaikat
Wahai kamu
Kamu toh tak mungkln
menjaring angin.
Akulah Jibril
Akulah angin.

Mereka kemudian bergandengan dan tetap melingkariku terus. Nyanyi mereka tambah keras:
Silakan lari
Silakan lari
Aku pun menjawab:
Jika jaring kukais
Kalian pasti menangis
Mereka pun menjawab:
Silakan kais
Silakan kais

 … dan mereka pun terbahak-bahak melirikku.

Tukang kebun itu berteriak: “tak kukira mimpiku jadi nyata”. Ia pun ikut menari-nari.

Akulah Jibril, yang saat ini benar-benar merasakan kegembiraan. Bermain dengan anak-anak memang jarang. Biasanya tugasku berat saja adanya. Tetapi akulah angin yang harus beredar terus ke seluruh bumi ke semua tempat-tempat lapang, juga tempat-tempat yang tersembunyi.

Sementara mereka masih menari dan menyanyi terus, kutinggalkan mereka dan kuganti, tubuhku dengan. selonggok daun pisang kering. Sebelum -behar-benar pergi aku ingin melihat mereka kaget. Setelah mereka melihat jaring itu kembali dan isi di dalamnya yang sebenarnya, mereka melongo dan satu-satu menangis.

Aku tersenyum pergi.

Akulah Jibril, akulah angin, akulah daun-daun kering, tak mungkin kutinggalkan mereka, anak-anak manis, begitu saja tanpa ·memberinya apa-apa sebagai tanda kasih sayang.

Esok harinya seluruh sekolah itu tercengang, ketika mereka melihat layang-layang yang kukaitkan semalam di atap tinggi dengan benang panjang sekali. Siapa saja boleh membiarkan layang-layang itu sepanjang masa terkait di situ atau mengambilnya menjadi miliknya. Terserah.•••

Jakarta, 11 Maret 1975.

***

P/S : thought i’d share and save this somewhere, before i return the book to the owner.

Di Sisi Pelita Minyak Tanah – T. Alias Taib

(Dari buku Di Sisi Pelita Minyak Tanah, kumpulan esei, puisi, cerpen, madah T.Alias Taib, terbitan Zebra Editions Sdn Bhd, 2003)

Tepat di jantung kota, di tengah-tengah degup nafas Kuala Terengganu, di sebuah kampung bernama Kampung Padang Engku Sar, di sebuah rumah berdinding papan, beratap nipah dan bernombor 34, Jalan Batas Baham, saya dilahirkan dan dibesarkan. Setiap pagi, setelah bersarapankan nasi dagang atau dua tiga ketul ubi kayu rebus atau pulut lepa (lazimnya tanpa sarapan) dan berbekalkan 30 sen, ibu (kadang-kadang berlinangan air mata) memerhati saya mengenakan sepasang seluar pendek putih dan baju putih yang keras berkanji. Ibu menghantar saya hingga ke kepala tangga dan memerhati saya mengayuh basikal Robin Hood yang sedikit usang dan berkarat ke Sekolah Menengah Sultan Sulaiman, kira-kira empat batu dari pekan, di tebing Laut China Selatan. Itu pertengahan dekad 50-an.

Kemiskinan, kegemaran membaca, dan sedikit kecintaan kepada kesusasteraan menggembur dan membajai kecenderungan saya menulis. Pada awal dekad 60-an, ketika teman-teman lain sibuk memercikkan minyak wangi hendak ke kelab malam, saya di rumah. Di sisi sebuah pelita minyak tanah yang mengerdip suram, sambil meniarap memejakan lantai, saya menulis. Saya hanya berhenti “bekerja” apabila kantuk semakin memberat atau pelita kekeringan minyak atau ribut Laut China Selatan menggila menyebabkan hujan mencuri masuk melalui atap bocor. Seringnya, ibu menyediakan bekas yang berlapikkan kain buruk untuk menadah air agar tidak berpercikan mengganggu saya menulis.

Selesai pendidikan menengah, saya berkuliah pula pada Maktab Perguruan Kuala Terengganu selama tiga tahun. Dengan elaun sebanyak RM45 sebulan selama dua tahun dan RM105 pada tahun akhir, barulah saya “kenal” meja tulis. Saya mula membeli buku dan majalah. Saya mula mengenali nama-nama seperti Hemingway, Kafka, Joyce, Beckett, Tagore, Amir Hamzah, Chairil Anwar, Pramoedya Ananta Toer, H.B. Jassin, Keris Mas, Usman Awang, Masuri S.N., Noor S.I. dan lain-lain. Pada waktu inilah, saya benar-benar “gila” menulis dan membaca. Saya giliri waktu menulis antara mengumpul setem dengan mendengar Jagu, antara menonton Dev Anand dengan Marlon Brando, antara mendengar Pancasitara dengan The Platters, antara pantai Batu Buruk dengan Malayan Hotel. Orang yang sering “melihat” saya menulis ialah ibu saya.

Dia hanya “melihat” tetapi tidak memahami “keresahan” saya; bertanya tidak, menegur pun tidak. Dia selalu berpesan: Disiplinkan diri dan lakukan bersungguh-sungguh. Pesanan ibu, yang akhimya menjadi pegangan hidup saya, hidup subur dalam darah saya, membesar dan dewasa bersamasaya. Pesanan itu membentuk diri saya, hingga hari ini, menjadikan saya manusia hati-hati; tidak saja dalam dunia mengarang tetapi juga dalam dunia sosial yang saya jalani. Misalnya, saya sangat sukar memilih sahabat yang saya senangi, buku, pakaian, makanan dan lain-lain. Dalam dunia karang-mengarang pula, untuk menentukan diksi saya tepat, ayat gramatis, metafora asli, dan simile segar, saya dibantu kira-kira 30 kamus. Dari saat awal memasuki Iapangan penulisan pada usia 17 tahun hingga sekarang, saya tidak jemu-jemu membelek kamus dan taat membacanya. Begitulah cara saya mengejar kesempumaan dan kepuasan; meskipun tidak saya perolehi 100%.

Pesanan beliau membuat saya tekun, sabar, tidak mudah putus ada dan “duduk sekitar enam hingga lapan jam pada satu waktu di meja tulis”. Tetapi, anehnya, ada kala “duduk enam hingga lapan jam” itu tidak menghasilkan apa-apa; kecuali tiga atau empat draf puisi yang masih telanjang di sana sini. Bukan tidak pernah saya duduk menghadapi kertas kosong di meja tulis dan, lapan jam kemudian, saya berlalu meninggalkan kertas yang masih kosong.

Saya dewasa sebagai penyair di tengah-tengah kegelisahan diri dan kesulitan hidup, di tengah tengah kekurangan ilmu dan kekurangan pengalaman, di tengah-tengah bangun-jatuh mencari makna kewujudan ini. Dalam pergulatan mencari makna kegelisahan diri di tengah-tengah kesulitan hidup inilah saya menemui ketenangan dan kekacauan, kejujuran dan kepura-puraan, dan rentetan pengalaman yang pedih dan tajam. Selama 40 tahun, saya cantumkan kata-kata menjadi fikiran, fikiran menjadi baris-baris. Maka terciptalah puisi-puisi tentang alam yang hijau dan tercemar, manusia yang baik dan menyerupai bunglon, dan pengalaman yang sukar dilupai. Sajak “Mengabang Telipot” (Laut Tak Biru di Seberang Takir, 1972), misalnya, tertulis sewaktu pergaulan saya dengan nelayan, mengikut mereka turun ke Jaut. Mengabang Telipot ialah perkampungan nelayan, tempat saya bertugas sebagai guru. Manakala sajak “Tragedi” (Laut Tak Biru di Seberang Takir, 1972) terhasil daripada berita pembunuhan Robert F. Kennedy. Dia ditembak pada 5 Jun 1968 sewaktu berkempen merebut jawatan Presiden Amerika Syarikat. Selesai membaca naskhah drama Waiting for Godot oleh Samuel Beckett pacta tahun 1970-an, dan membaca semula pada tahun 1987, saya menulis sajak “Godot” (Piramid, 1990). Godot sangat menarik bagi saya dan sajak itu saya akhiri dengan baris ini “tiada siapa yang tiba/tiada siapa yang berlalu”. Dalam Petang Condong, 1996, terdapat enam subjudul. Di bawah subjudul “Sosok Asing” ada 11 puisi; kesemuanya tertulis di negara-negara yang pernah saya lawati. Antaranya “Jatinangka, Malam”; “Boulevard du Montpamasse”, “Di Pedesaan England” dan “Gadis Algeria”.

Puisi saya lazimnya memakan lima atau enam draf. Draf-draf tersebut berada di tangan saya agak lama juga; mungkin empat hari mungkin mungkin juga empat bulan. Ini bergantung kepada mudah atau sukar menulisnya, senang atau susah menyusun isi dan bentuknya. Dalam masa tersebut, draf puisi itu mungkin mengalami pindaan atau rombakan berkali-kali, kata-kata dipilih, dibuang dan dipilih semula, ideal asal tenggelam dan idea baru timbul. Meskipun saya lelaki dan tak dapat membayangkan saat pedih melahirkan anak; saya kira, saat pedih memilih kata-kata tepat sama hebat dengan saat pedih melahirkan anak. Kesemua draf puisi sangat penting kepada saya dan tersimpan dengan elok. Draf-draf ini menunjukkan proses penulisan saya yang sebenar (termasuk draf esei yang sedang anda baca sekarang).

Atau, draf tersebut bolehlah saya anggap sebagai draf kemajuan atau kemorosotan saya dalam lapangan penulisan; pemikiran saya, kata-kata yang dipilih, ragam ayat, dan gaya bahasa. Daripada draf ini, saya belajar memperbaiki kelemahan dahulu untuk menuju kepada kekuatan baru. Sebagai penyair, saya banyak belajar daripada pengalaman. Sebagai manusia biasa, saya banyak belajar daripada bangun-jatuh dalam kehidupan. Dalam kamus hidup saya, tidak ada ungkapan “jalan pintas” seperti yang terdapat dalam kamus hidup pemain loteri yang ingin cepat kaya. Saya menulis di atas landasan yang saya bina. Pergerakan saya di landasan ini mungkin perlahan tetapi menyakinkan. Landasan ini mungkin berbeza atau tidak dipersetujui pengarang lain. Meskipun cerewet, saya memilih gayahidup sederhana dalam segenap aspek. Tentang kesederhanaan, saya pernah menulis quotation yang berbunyi sekira-kira begini: Kesederhanaan terletak di antara kepala botak dengan rambut panjang. Saya menolak semua perkara yang bersifat ekstrem atau keterlaluan. Saya yakin benar bahawa yang sederhana itulah yang indah dan berkesan. Dalam puisi, bahasa sederhanalah yang meninggalkan keindahan dan keberkesanan bukan bahasa sukar yang menyulitkan pembaca. Ada anggapan bahawa bahasa sederhana tidak indah. Anggapan itu tidak benar. Keindahan terletak pada pemilihan kata yang tepat dan gaya bahasa yang memikat. Inilah yang saya kerjakan selama 40 tahun. Sifat teliti dan hati-hati yang diperturunkan ibu kepada saya semenjak kecil turut mempengaruhi proses penulisan saya hingga sekarang. Kedua-dua sifat ini memaksa saya mengambil masa yang agak lama menyiapkan sesebuah sajak. Kedua-dua sifat ini juga memaksa saya memperjelaskan sesuatu, seperti dalam sajak deskriptif dan naratif, dengan lebih detail atau rinci. Saya mengambil masa yang cukup panjang, misalnya, untuk mendapatkan kata-kata yang bercetak miring di bawah:

dengan celana berkarat getah pisang
dan kemeja bersisik daki ladang
dengan songkok berbaldu lumpur baruh
dan beg kulit lembu di bahunya
                                                                                                                   Penjaja Kata-kata

pohon-pohon tersusun bagai sirih dalam tepak
bangku-bangku dingin bagai nisan sejuk di kuburan
bayang-bayang memanjang bagai berus pelukis
bayang-bayang hitam yang mengecat rumput
                                                                                                                   Pemandangan dari Sebuah Taman

Saya juga degil. Saya kira semua pengarang yang ingin berjaya harus degil. Kata “degil” yang terpakai di sini bukanlah bermakna biasa seperti dalam kamus tetapi bermaksud “berprinsip”, “berani mengemukakan kebenaran”, ”yakin diri sendiri”, dan ”tidak mudah tunduk kepada orang lain”. Saya menulis kerana hendak mengemukakan fikiran sendiri bukan fikiran orang lain. Saya menulis untuk menjawab jeritan batin sendiri bukan jeritan batin orang lain.

Saya menulis apa yang saya fikirkan betul bukan apa yang orang lain fikirkan betul. Kalau kebetulan puisi saya dapat diterima, dikongsi dan disenangi pembaca, alhamdulillab. Kalau tidak, saya akan tetap dengan pendirian saya. Inilah anak tangga yang saya naiki perlahan-lahan. satu demi satu, untuk berada di tempat yang dihormati dalam dunia puisi Melayu. Inilah anak tangga yang akan menghantar saya ke puncak kejayaan. Inilah kejatidirian saya.

onward

I haven’t written much, have I?

I am always expecting things and situations to become perfect without necessarily making them to be ideal for myself to do the things that I want. This of course sounds very vague and general, but you get the gist. I don’t try enough, and I am afraid of trying for this irrational fear of inadequacy.

When I look back upon last year, I would mostly call it a period of readjustment and to become vulnerable to a lot of things. Jobs, environment, and this question of love. I have in fact, twice cancelled plans for a wedding/engagement, broke up, hooked up with someone else for a short while, all this while meeting different people while maintaining an air of indifference, when at home I shall become a puddle of mess. Emotionally I am in torn, but I have none to blame but myself, but eventually at one point one has to stop moping and crying and toughen up and look ahead.

So, embarking this new year ahead of me, tonight I shall board a flight to Seoul, with my sister, for a nine day trip around the country. We shall be staying at Seho’s house, someone I found on Airbnb (the next step before couchsurfing, I suppose), then to Jeju Island and Busan. I’ve never been interested in Korea as a country, but I suppose the less expectations you have, the more pleasant things will turn out.

When I return, perhaps I shall review books on a regular basis.

Till then.

Theme song for the year : David Bowie’s Modern Love (from the brilliant movie Frances Ha)

nighttime

Listening to Arcade Fire’s old albums, or staring at odd patterns on the ceiling, to read endless articles about existential depression (no longer justified when you’re twenty three instead of fifteen – one ought to have a grasp on one’s self by now), thinking about reading without reading itself, the culmination of a novel idea instead of the working a novel, to title it briefly – a novel about the futility of things when you realize these things are sort of out of fashion, it is imperative for you to become beyond this age, this era. the older you get the more at home you feel with the people around you, and so no longer resist. and to no longer resist one becomes confounded at everything. words echo through coffee shops, while Rahema tells that she is looking for truth. in my mind truth can be found, but what of meaning? it is like seeing a light at the end of the tunnel, but the journey is perilous or too long or one is absolutely perished, vanquished of any meaning. we must move towards it, that we know, but why? i have no reason to exert myself towards it, except that i should perish if i would not. the ultimate answer to this could be love, but on love – that is too difficult a thing to deal with.

.

I find that living a passive life is unbecoming of me. It is enough that I seem to stumble from one place to the next, without any heart towards anything. To strive towards an absolute nothing only works if nothing means one has gone beyond all that is attainable, not when one has declared defeat in the face of anything that comes toward oneself.

Enough, then.